Even with thundering rain and murky rapids coursing down the streets, the sales registers rung in $30,987 this week. Limited artisan editions have successfully sold out, and the few treasures we have are guarded in our library archives. Almost no direct revenue from Mansión del Valle, and I have to take responsibility for it and drastically tweak our strategy. Back to the drawing board…

Since the clientele of the Mayan books are now mainly Western Europeans and North Americans (i.e. not Asians, Australians/New Zealander, or Latin Americans) it is necessary that I work extra hours to communicate with them, though it looks like the worst of the financial drought is over. After months of sequía, all the Mayan artisans and associates are finally receiving their full salaries and now our primary concern is purchasing the paints, the ingredients, and the reams of fiber raffia to be shipped in from the States.

Recently, my evenings has been translating our maps and poster text into various languages, which for me feels like being able to penetrate so many parts of the world with our work. At the moment, we have French, English, Spanish…working on Italian, Portuguese and Chinese… Taller Leñateros and all the Mayan artisans would be grateful for any other language the readers may possess, to help our struggling artisan guild… Simply post into the comments section.

—-

ENGLISH: Welcome to San Cristóbal de las Casas. You are invited to a free one-hour tour of indigenous bookmaking arts. Taller Leñateros is the premier artisan guild of paper arts, letter press, serigraphy and wood engraving. Come learn the technical process of organic-papermaking, woodblock prints and artist books. Escorted guides speak Spanish, English, Chinese or French. Photography encouraged. Gratuity greatly appreciated.


ESPAÑOL: Le da la bienvenida a San Cristóbal de las Casas. Lo invitamos a un tur gratuito de una hora en torno al arte de la fabricación de libros indígenas. Taller Leñateros es una distinguida cooperativa editorial creadora de papel orgánico, grabados en madera e imprenta de sergrafía. Lo lleveremos a través de esta experiencia con un guía en español, inglés, chino o francés. Se agradece cualquier donativo.

JAPANESE: サン・クリストバル・デ・ラス・カサスへようこそ。先住民による本作りのアートの世界への、1時間の無料ガイドツアーに行って見ませんか?レニャテーロス工房は、オーガニックな手漉き紙、シルクスクリーン印刷、木版画のアーティスト達による、最初の職人集団です。スペイン語、英語、中国語、フランス語のガイド付き。無料ですが、寄付は大歓迎です。

ITALIANO: Benvenuti a San Cristóbal de las Casas. Siete invitati tra gli indigeni ad un tour gratis di un’ora alla scoperta dell’arte di creare manoscritti. Taller Leñateros è la più importante corporazione artigianale di opere su carta, stampe, serigrafie e incisioni su legno. Venite a imparare le tecniche di creazione di carta organica, stampe su legno e libri. Le nostre esperte guide parlano spagnolo, inglese, cinese e francese. Foto consigliate. Le offerte sono molto apprezzate.

FRANÇAISE: Bienvenue à San Cristobal de las Casas. Nous vous invitons à une visite gratuite d’une heure dans notre fabrique artisanale et artistique de creation et d’edition de livre originaux. Taller Leñateros est la premiere association artisanale pour le papier d’art, la typographie, la serigraphie et lebois gravé. Venez voir et comprendre les techniques de fabrique de papier a l’ancienne de gravure sur bois et de livre d’artiste. Vous serez accompagne d’une guide parlant espagnol, anglias, chinois ou français. Photographies autorisees. Entrée gratuite, participaction appreciee.

ENGLISH: Welcome to San Cristóbal de las Casas, Chiapas. You are invited to visit Taller Leñateros, the premier artisan guild of organic paper arts, letterpress, serigraphy, wood engraving, relieves and more. Come meet the living indigenous artisans that continue traditional techniques and ancient codex art forms in the Mayan books. Gratuity greatly appreciated.

ESPAÑOL: Bienvenido a San Cristóbal de las Casas, Chiapas. Te invitamos a visitar Taller Leñateros, una distinguida cooperativa editorial creadora de papel orgánico, grabados en madera e imprenta de serigrafía. Ven y conoce los procesos y a los artistas que hacen posible la conservación de las tradiciones mayas a través de libros indígenas. ¡Agradeceremos cualquier donativo!

ITALIANO: Benvenuti a San Cristóbal de las Casas, Chiapas. Siete invitati a visitare Taller Leñateros, la più importante corporazione artigianale di opere su carta, stampe, serigrafie, incisioni su legno, rilievi e altro ancora. Venite a incontrare questi artigiani indigeni che tramandano le tradizionali tecniche e gli antichi manoscritti Maya. Le offerte sono molto apprezzate.

FRANÇAISE: Bienvenue à San Cristobal de Las Casas, Chiapas. Nous vous invitons à visiter Taller Leñateros, premiere association artisanale de production de papier d’art, de typographie, de sérigraphie, de bois gravés, de reliefs etc. Venez rencontrer des artisans locaux qui ont transmis de génération en génération leurs techniques traditionelles maya d’art et de forme. Entrée gratuite ; contribution bienvenue pour la préservation de ce site.

Spanish Words of the Day:nitidez” clarity, vividness | “rendimiento” performance, yield | “padecer” to suffer from | “jefatura” headquarters, leadership | “rendido” exhaustion

Advertisements